Яблоко и Кожура. Итальянская сказка

Жили-были на свете муж и жена, очень знатные вельможи.

Хотелось им иметь сына, но сына, как на грех, всё не было и не было. И вот однажды встретил муж на улице волшебника.

– Синьор волшебник! Мы так хотим сына!

Волшебник протянул ему яблоко и сказал:

– Дай это яблоко своей жене, и ровно через девять месяцев у неё родится чудесный мальчик.

Муж вернулся домой и отдал яблоко жене.

– Съешь это яблоко, и у нас скоро родится мальчик. Так сказал волшебник.

Жена обрадовалась, позвала служанку и велела ей очистить яблоко.

Служанка яблоко очистила, а кожуру взяла себе и съела. В один и тот же день у знатной дамы и у служанки родилось по сыну: у служанки – румяный, как яблочная кожура, а у дамы – белолицый, как очищенное яблоко. Вельможа любил Яблоко и Кожуру, словно оба были его сыновьями. Мальчики вместе росли, вместе ходили в школу и любили друг друга, как родные братья.

Время шло, и Яблоко и Кожура выросли. И вот однажды они услышали, что у одного волшебника есть дочь, прекрасная, как солнце. Но увидеть её невозможно: девушка никогда не выходила из своего дворца и даже не выглядывала в окошко.

Яблоко и Кожура велели отлить из бронзы большого коня, пустого внутри, и забрались внутрь, захватив с собой трубу и скрипку.

На ногах коня были колёсики. Юноши вертели их и так добрались до дворца волшебника. Приблизившись ко дворцу, они заиграли на трубе и скрипке.

Волшебник увидел в окно музыкального бронзового коня и впустил его во дворец, чтобы потешить свою дочь. А чудесный конь и правда очень понравился девушке. Но едва она осталась одна – из коня выскочили Яблоко и Кожура. Сначала красавица очень испугалась, но Яблоко и Кожура успокоили её:

– Не бойтесь! Мы просто пришли полюбоваться вашей красотой! Если вы прикажете, мы сейчас же уйдём. Но если наша музыка пришлась вам по душе, мы останемся и поиграем ещё. А потом спрячемся, и никто не узнает, что здесь кто-то был.

Яблоко и Кожура долго развлекали дочь волшебника, а она не хотела их отпускать. – Станьте моей женой! – вдруг воскликнул Яблоко.

Девушка согласилась. Молодые люди спрятались в коне и покинули замок волшебника. Старик-волшебник позвал дочь, но она не отзывалась. Стал он искать её – нигде нет девушки! И понял тогда волшебник, что его провели. Страшно рассердился он. Выбежал на крыльцо и прокричал вслед дочери три проклятия: – Пусть тебе встретятся три лошади: сивая, гнедая и вороная! Пусть тебе понравится сивая лошадь, в этой лошади ты найдёшь свою погибель! Пусть тебе встретятся три щенка: белый, рыжий и чёрный! Пусть тебе понравится чёрный – ты возьмёшь его на руки, и тебя настигнет смерть! Пусть ты умрёшь в первую брачную ночь, когда в твою спальню вползёт огромная змея и укусит тебя!

В это время мимо проходили три старые-престарые феи и всё слышали. На следующий день они остановились на постоялом дворе и увидели, как на лавке дремлют трое молодых людей. Они устали и решили завернуть на постоялый двор.

Говорит одна фея: – Так вот где остановилась дочь волшебника! Знай она о трёх проклятиях, которые бросил ей вслед отец, не спала бы так сладко.

А дочь волшебника и Яблоко и Кожура спокойно спали тут же на лавке. Но только Кожура спал не так крепко и слышал, как одна фея сказала:

– Волшебник проклял дочь и пожелал ей встречи с тремя лошадьми – сивой, гнедой и вороной. Девушка вскочит на сивую, и та погубит её.

– Да, это так, – продолжила другая, – но, если кто-нибудь успеет отпустить эту лошадь, ничего страшного не случится. – Однако, если кто-нибудь узнает о предсказаниях волшебника и расскажет другому, он превратится в мраморную статую. – Волшебник пожелал девушке встречи с тремя щенками – белым, рыжим и чёрным, – проговорила другая фея. – Чёрного щенка дочь волшебника возьмёт на руки. И её настигнет смерть.

– Так-то оно так, – возразила вторая, – но, если кто-нибудь успеет прогнать щенка, ничего страшного не случится.

– Зато тот, кто узнает об этих предсказаниях и расскажет другому, превратится в мраморную статую, – добавила треть

– А ещё он сказал, что в первую брачную ночь в спальню девушки вползёт огромная змея, и красавица умрёт.

– Конечно, но, если кто-нибудь отрубит змее голову, ничего страшного не случится.

– А вот тот, кто узнает об этом и расскажет другому, превратится в мраморную статую.

Так Кожура узнал три страшные тайны и никому не мог раскрыть их – иначе он бы окаменел.

На следующий день юноши и дочь волшебника прибыли на почтовую станцию, а там их уже ждали три лошади – сивая, гнедая и вороная. Лошадей выслал отец Яблока.

Девушка вскочила на сивую.

Но Кожура со всей силы ударил рукой по крупу лошади, она скинула девушку и убежала.

– Зачем ты это сделал?

– Мне нельзя об этом говорить.

Девушка обратилась к своему жениху:

– Яблоко! У Кожуры жестокое сердце. Я не поеду с ним дальше!

Но Кожура сказал, что и сам не знает, зачем так поступил.

И дочь волшебника простила его.

Путники подъехали к дому, и навстречу им выбежали три щенка: белый, рыжий и чёрный. Девушке захотелось взять на руки чёрного, но Кожура со всей силы ударил щенка рукой – и тот убежал.

– Немедленно уходи, жестокий человек! – закричала дочь волшебника.

В это время вышли родители Яблока и с радостью встретили сына и его невесту. Узнав о ссоре девушки с Кожурой, они стали горячо просить за него.

И дочь волшебника снова помирилась с ним. Во время пира Кожура сидел в стороне от праздничного стола, озабоченный и задумчивый, и раньше всех отправился спать. Но вместо своей комнаты пошёл в спальню молодых и спрятался под кроватью.

Вскоре молодые легли в постель и уснули. Но Кожура не спал. Вдруг слышит: разбилось стекло. Смотрит, а через окно вползает огромная змея. Ударом меча Кожура отсёк ей голову. От шума невеста проснулась. Увидела она Кожуру перед кроватью с обнажённым мечом, а змея тем временем исчезла. – Убийца! Кожура хотел нас убить! Хватайте его!

Кожуру схватили и бросили в темницу, а через три дня повели на виселицу.

– Всё равно умирать, – сказал Кожура и попросил исполнить его последнее желание – перед смертью сказать несколько слов жене Яблока.

Девушка согласилась.

– Помните постоялый двор? – начал Кожура.

– Да, – ответила жена Яблока.

– Когда вы спали, вошли три феи. От одной я услышал, что волшебник бросил вслед своей дочери три проклятия. Он предсказал вам встречу с тремя лошадьми, и сивая, если бы вы на неё сели, погубила бы вас. Но другая фея сказала, что надо прогнать лошадь – тогда ничего страшного не случится. А третья фея сказала, что, если кто-нибудь узнает о предсказаниях волшебника и расскажет другому, тот превратится в мраморную статую.

При этих словах у несчастного Кожуры окаменели ноги. – Хватит! – закричала молодая женщина. Она всё поняла. – Ничего больше не рассказывай!

– Всё равно умирать! Феи рассказали, что вы встретите трёх щенков. – И поведал о втором предсказании волшебника, после чего окаменел до шеи.

– Бедный Кожура, прости меня! Не говори больше ни слова!

Но он слабеющим голосом рассказал и о последнем ужасном проклятии волшебника. И замолчал, окаменев с головы до ног.

– Что я наделала! – в отчаянии плакала жена Яблока. – Но… Только мой отец спасёт его!

Дочь волшебника написала письмо, где умоляла отца навестить её. Волшебник любил своё дитя больше всего на свете, поэтому он немедленно сел в карету и во весь опор помчался к дочери.

– Отец, дорогой! – воскликнула девушка – Прошу тебя! Видишь этого бедного мраморного юношу? Он спас меня от твоих проклятий и обратился в камень. Оживи его!

– Только ради моей любви к дочери, – вздохнул волшебник.

Он вынул из кармана пузырёк с волшебными каплями и окропил мраморную статую. Кожура ожил и вновь стал румяным и здоровым, как прежде. Юношу торжественно повели домой. И народ на улицах радостно приветствовал его: «Да здравствует Кожура! Да здравствует герой!»