Бурятские сказки

Словарь после списка сказок

СЛОВАРЬ 

  1. Аил (айл) — селение, группа юрт; семья, дом.
  2. Айрак — кислое квашеное молоко.
  3. Алтан — золото.
  4. Альбин — бес, злой дух.
  5. Амбань — губернатор, вельможа, сановник.
  6. Арбин — жир в брюшной полости лошади (лакомое блюдо, употреблявшееся в сыром виде).
  7. Арза — молочная водка двойной перегонки.
  8. Архи — молочная водка, вино.
  9. Архи-тамхи — выражение, означающее крепкие напитки.
  10. Аршан — целебная вода, целебный источник.
  11. Атан — холощеный верблюд.
  12. Бабай — дедушка, старик.
  13. Батор — богатырь, герой.
  14. Боомэй — вид национального блюда.
  15. Буреэ (бэреэ) — труба, духовой музыкальный инструмент.
  16. Бурхан — бог, божество.
  17. Бэшхуур — флейта, дудка.
  18. Гуран — самец косули.
  19. Гутул — унты (бурятские кожаные сапоги).
  20. Дангина — красавица, фея, волшебница.
  21. Дацан — буддийский храм, монастырь.
  22. Дэвиэлэнгуин хэбиэлэнгуин — непереводимая игра слов, характеризующая речь небесных существ.
  23. Дэгэл — халат, шуба, верхняя одежда.
  24. Ерхо — небольшая костяная стрела.
  25. Замби — мир, вселенная. Нижнее замби — земля, подземный мир, верхнее замби — небо, поднебесье.
  26. Избаан — деревянный сосуд.
  27. Инзагашка (инзаган) — козленок, детеныш дикой козы.
  28. Курунга (хурэнгэ) — молочный напиток наподобие кумыса.
  29. Лама — буддийский монах.
  30. Ламбагай — почтительное обращение к ламе.
  31. Мангатхай — злое чудовище.
  32. Мэргэн — меткий стрелок.
  33. Нойон — князь, господин.
  34. Ном — книга.
  35. Пумпэнур-шумпэнур — волшебное существо, невидимка.
  36. Саранка — красный цветок.
  37. Суглан — собрание, сход.
  38. Сумбэр уула — мифическая гора.
  39. Сэгээн Сэбдэг тэнгэри — имя одного из верховных божеств шаманского пантеона.
  40. Талбак (олбок) — войлок, обшитый материей, который подкладывается под сиденье, тип коврика или подстилки.
  41. Тараг — простокваша.
  42. Тарасун — молочная водка.
  43. Ташур — кнут, бич, плеть.
  44. Турьяа-турьянзуу — непереводимая игра слов, имитирующая лошадиное фырканье в бурятских сказаниях. В основе звукоподражания — слово «турьяха» (фыркать).
  45. Тушемил — сановник, чиновник.
  46. Тэнгэри (тэнгерий, тенгерин, тэнгир) — небо, небожитель.
  47. Тэрлик — летний халат на подкладке.
  48. Улус — селение.
  49. Хадак — сложенная узкая шелковая ткань, которую подносят в знак дружбы и уважения или поздравления.
  50. Хоймор — северная, почетная, сторона в юрте.
  51. Хатан, хатун — ханша, царица, княгиня, госпожа.
  52. Хонгордоо — вид национальной игры.
  53. Хорзо — молочная водка тройной перегонки.
  54. Хубарак — послушник, ученик ламы.
  55. Хулэг — богатырский конь, аргамак.
  56. Хурмаста — верховный небожитель.
  57. Хур — смычковый музыкальный инструмент.
  58. Хурист, хурчин — человек, играющий на хуре.
  59. Шоо — гадальные косточки в виде кубиков.
  60. Шумус, шолмос, шулмус — черт, дьявол.
  61. Эсэгэ малан тэнгэриу — имя одного из верховных божеств шаманского пантеона.
  62. Юроол — благопожелание.