Словарь после списка сказок
К
М
С
У
СЛОВАРЬ
- Аил (айл) — селение, группа юрт; семья, дом.
- Айрак — кислое квашеное молоко.
- Алтан — золото.
- Альбин — бес, злой дух.
- Амбань — губернатор, вельможа, сановник.
- Арбин — жир в брюшной полости лошади (лакомое блюдо, употреблявшееся в сыром виде).
- Арза — молочная водка двойной перегонки.
- Архи — молочная водка, вино.
- Архи-тамхи — выражение, означающее крепкие напитки.
- Аршан — целебная вода, целебный источник.
- Атан — холощеный верблюд.
- Бабай — дедушка, старик.
- Батор — богатырь, герой.
- Боомэй — вид национального блюда.
- Буреэ (бэреэ) — труба, духовой музыкальный инструмент.
- Бурхан — бог, божество.
- Бэшхуур — флейта, дудка.
- Гуран — самец косули.
- Гутул — унты (бурятские кожаные сапоги).
- Дангина — красавица, фея, волшебница.
- Дацан — буддийский храм, монастырь.
- Дэвиэлэнгуин хэбиэлэнгуин — непереводимая игра слов, характеризующая речь небесных существ.
- Дэгэл — халат, шуба, верхняя одежда.
- Ерхо — небольшая костяная стрела.
- Замби — мир, вселенная. Нижнее замби — земля, подземный мир, верхнее замби — небо, поднебесье.
- Избаан — деревянный сосуд.
- Инзагашка (инзаган) — козленок, детеныш дикой козы.
- Курунга (хурэнгэ) — молочный напиток наподобие кумыса.
- Лама — буддийский монах.
- Ламбагай — почтительное обращение к ламе.
- Мангатхай — злое чудовище.
- Мэргэн — меткий стрелок.
- Нойон — князь, господин.
- Ном — книга.
- Пумпэнур-шумпэнур — волшебное существо, невидимка.
- Саранка — красный цветок.
- Суглан — собрание, сход.
- Сумбэр уула — мифическая гора.
- Сэгээн Сэбдэг тэнгэри — имя одного из верховных божеств шаманского пантеона.
- Талбак (олбок) — войлок, обшитый материей, который подкладывается под сиденье, тип коврика или подстилки.
- Тараг — простокваша.
- Тарасун — молочная водка.
- Ташур — кнут, бич, плеть.
- Турьяа-турьянзуу — непереводимая игра слов, имитирующая лошадиное фырканье в бурятских сказаниях. В основе звукоподражания — слово «турьяха» (фыркать).
- Тушемил — сановник, чиновник.
- Тэнгэри (тэнгерий, тенгерин, тэнгир) — небо, небожитель.
- Тэрлик — летний халат на подкладке.
- Улус — селение.
- Хадак — сложенная узкая шелковая ткань, которую подносят в знак дружбы и уважения или поздравления.
- Хоймор — северная, почетная, сторона в юрте.
- Хатан, хатун — ханша, царица, княгиня, госпожа.
- Хонгордоо — вид национальной игры.
- Хорзо — молочная водка тройной перегонки.
- Хубарак — послушник, ученик ламы.
- Хулэг — богатырский конь, аргамак.
- Хурмаста — верховный небожитель.
- Хур — смычковый музыкальный инструмент.
- Хурист, хурчин — человек, играющий на хуре.
- Шоо — гадальные косточки в виде кубиков.
- Шумус, шолмос, шулмус — черт, дьявол.
- Эсэгэ малан тэнгэриу — имя одного из верховных божеств шаманского пантеона.
- Юроол — благопожелание.