Невежды — мудрецы, которых век проходит
В искании таких вещей,
Каких никто никак в сем мире не находит.
Последуйте Коту и будьте поумней!
На дамском туалете
Сидел Федотка Кот
И чистил морду … Вдруг, глядь в зеркало: Федот
И там. Точь-в-точь! Сходней двух харей нет на свете.
Шерсть дыбом, прыг к нему — и мордой щелк в стекло.
Мяукнул, фыркнул! .. «Понимаю!
Стекло прозрачное! Он там, поймаю!»
Бежит … О, чудо! — никого.
Задумался: куда б так скоро провалиться?
Бежит назад! Опять Федотка перед ним!
«Постой, я знаю как! Уж быть тебе моим!»
Наш умница верхом на зеркало садится,
Боясь, чтоб, ходя вкруг, Кота не упустить,
Или чтоб там и тут в одну минуту быть!
Припал как вор, вертит глазами;
Две лапки здесь, две лапки там;
Весь вытянут, мурчит, глядит по сторонам;
Нагнулся … Вот опять хвост, лапки, нос с усами.
Хвать-хвать! когтями цап-царап!
Дал промах, сорвался и бух на столик с рамы;
Кота же нет как нет. Тогда, жалея лап
(Заметьте, мудрецы упрямы!)
И ведать не хотя, чего нельзя понять,
Федот наш зеркало поклон отвесил низкий,
А сам отправился с мышами воевать,
Мурлыча про себя: «Не все нам вещи близки.
Что тягостно уму, того не нужно знать!»
Переводчик В. А. Жуковский